《出生醫學證明》由衛生部統一印制,以省、自治區、直轄市為單位統一編號。衛生部主管全國《出生醫學證明》工作,委托各級衛生行政部門負責轄區內《出生醫學證明》的具體事務管理工作。
中國出生證明樣本
Full Name of Baby: Sex: Nationality:
Date of Birth:
Place of Birth:
Gestation (week): ___ weeks Number of Fetus: Fetal Sequence: Number of Delivery:
Delivery Mode: natural labor√, vacuum extractor, obstetric forceps, Caesarean birth, other ()
Weight: Height:
5-minute Apgar score:
Father: Age: Workplace:
Mother: Age: Workplace:
Family Address:
Issued by: Seal of Facility:
法國出生證明翻譯樣本
birth Certificate
-integral photocopie-
year 1999
Genuine name of baby:
BIRTH – (RCA)-No. XXX– XXX–
*** In MM/DD/YY, at XX, was born, at XX from the Route de la Madelaine: , of sex masculine, the father of which is XXX, born in MM/DD/YY in Zhongshan, Guangdong (China), cook, the mother of which is XXX, born in MM/DD/YY in Guangdong (China), living in Cayenne (Guyana), 8, rue des Prunes de Cythère Cité Capulo.
*** Made in MM/DD/YY at XX, on declaration of the father, who, the reading made and invited to read the certificate, has signed with Us, XX, 2nd assistant, Civil State officer of Cayenne city.
Signatures
Marginal mentions
None
For conforming photocopies
In Cayenne
MM/DD/YY
Civil State Officer
麗都國際翻譯公司(http://www.oandacreatives.com)提供資深、權威、專業出生證明翻譯服務,及加蓋翻譯公司翻譯專用章,歡迎您的垂詢。